Tuesday, April 29, 2008

Ti Nah?

tinah?
sorry but this time no english version: our correspondant can not
stop to celebrate the khmer new year... poor guy, imagine, forced to
celebrate 3 time the new year in few month... he was just recovered
from the chinese new one ... and he had to face the splashing and
puffing khmer celebration... so anyway enjoy the pictures... and do
not worry the guilty one will be punish hardly,
we think to send him to cover the fertility festival in preh veng...
So,now is time to get read of your old pig and catch a brand new rat...
happy new year... and tchoul mouy...

tinah?
He bien desolé mais noyés sous une avalanche de paperarasses
obscures, de tractations tortueuses, et d'invitations protocolaires
nos correspondants qui n'en finissent pas de fêter la nouvelle année
khmere, n'ont assurement pas pu faire correctement leurs devoirs...
mais je voudrais vous y voir, moi... Vivre dans un pays ou l'on doit
endurer les festivitées de nouvel an trois fois par an... nous nous
remettions à peine du nouvel an chinois(qui n'avait pas été triste)...
qu'on repart dans l'arrosage et les bombardements de talc de l'année
du rat cambodgien...
c'est normal qu'on veillisse si vite?? enfin ceci explique sans doute
la distorsion temporelle qui vous sépare de ces infos...mais, ne vous
inquiétez pas les coupables seront promptement chatiés et surtout les
cochons de l'année finissante... allez tchoul mouy... et bonne année
quand même...
tinah?

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.5 License.